Biblia del Rey Jacobo cumple 400 años




La Versión del Rey Jacobo (King James) de la Biblia oficialmente cumple 400 años este lunes luego de meses de celebraciones en todo el mundo. Se trata de la versión más difundida y conocida de la Biblia en inglés.


Todos, incluido el Príncipe Carlos de Inglaterra, quien leyó un pasaje de la versión del Rey Jacobo para la "Biblia You Tube", han participado en el 400 aniversario de la traducción de la Biblia que no sólo es respetada como texto religioso sino también como obra maestra de la literatura.
En celebración del 400 aniversario, la Sociedad Nación Bíblica realizará una exposición que contará con Biblias antiguas, incluida la primera edición autorizada de la Biblia del Rey Jacobo de 1611, en frente del Capitolio de Estados Unidos este 2 y 3 de mayo.
Este lunes en la Universidad George Washington, en Washington, D.C., prominentes eruditos bíblicos, incluyendo el intelectual Cristiano más importante de india, Vishal Mangalwadi, también hablarán sobre la influencia de la Versión del Rey Jacobo en el desarrollo de la civilización occidental y estadounidense.
Según LifeWay Research, 67 por ciento de estadounidenses adultos tiene una Biblia del Rey Jacobo.
HistoriaEsta versión de la Biblia en inglés fue comisionada por el Rey Jacobo I durante una época de malestar y división en Inglaterra. El reunió a líderes anglicanos y puritanos – que disidían unos de otros – en la Corte de Hampton en enero de 1604 para una conferencia que llevaría a una nueva traducción bíblica.
En ese tiempo, los puritanos pedían una nueva traducción que trajera reforma a la Iglesia de Inglaterra. Versiones anteriores, como la Biblia del Obispo y la Biblia de Génova, causaron disensión entre facciones cristianas.
El 22 de Julio de 1604 el rey anunció que una nueva traducción sería producida por un comité de eruditos y teólogos, conformada tanto de anglicanos como puritanos. El esperaba que la sociedad entre ambos grupos rivales ayudara a sanar la división religiosa de Inglaterra. Siete años más tarde, la Versión King James, fue completada con la ayuda de 47 eruditos y teólogos.





La Versión del Rey Jacobo (King James) de la Biblia oficialmente cumple 400 años este lunes luego de meses de celebraciones en todo el mundo. Se trata de la versión más difundida y conocida de la Biblia en inglés.


Todos, incluido el Príncipe Carlos de Inglaterra, quien leyó un pasaje de la versión del Rey Jacobo para la "Biblia You Tube", han participado en el 400 aniversario de la traducción de la Biblia que no sólo es respetada como texto religioso sino también como obra maestra de la literatura.
En celebración del 400 aniversario, la Sociedad Nación Bíblica realizará una exposición que contará con Biblias antiguas, incluida la primera edición autorizada de la Biblia del Rey Jacobo de 1611, en frente del Capitolio de Estados Unidos este 2 y 3 de mayo.
Este lunes en la Universidad George Washington, en Washington, D.C., prominentes eruditos bíblicos, incluyendo el intelectual Cristiano más importante de india, Vishal Mangalwadi, también hablarán sobre la influencia de la Versión del Rey Jacobo en el desarrollo de la civilización occidental y estadounidense.
Según LifeWay Research, 67 por ciento de estadounidenses adultos tiene una Biblia del Rey Jacobo.
HistoriaEsta versión de la Biblia en inglés fue comisionada por el Rey Jacobo I durante una época de malestar y división en Inglaterra. El reunió a líderes anglicanos y puritanos – que disidían unos de otros – en la Corte de Hampton en enero de 1604 para una conferencia que llevaría a una nueva traducción bíblica.
En ese tiempo, los puritanos pedían una nueva traducción que trajera reforma a la Iglesia de Inglaterra. Versiones anteriores, como la Biblia del Obispo y la Biblia de Génova, causaron disensión entre facciones cristianas.
El 22 de Julio de 1604 el rey anunció que una nueva traducción sería producida por un comité de eruditos y teólogos, conformada tanto de anglicanos como puritanos. El esperaba que la sociedad entre ambos grupos rivales ayudara a sanar la división religiosa de Inglaterra. Siete años más tarde, la Versión King James, fue completada con la ayuda de 47 eruditos y teólogos.


Páginas vistas en total

Blog Archive